Кукольные представления творческого дуэта из Пловдива мастеров ручной работы россиянки Ярославы Быковой и украинки Варвары Карнаух вызывают восторг, как у детей, так и у взрослых. Их кукольный спектакль в пальто был одним из самых необычных представлений, которые я когда-либо посещала.

Творчество вне стереотипов

Авторские игрушки Ярославы Быковой, кукольные спектакли и оригинальные сценарии помогают дуэту обогатить современную болгарскую культуру, приобщиться к местным традициям и исследовать идеи для малого бизнеса. Длительное творческое сотрудничество мастеров подпитано теплой дружбой, несмотря на холодную враждебность между их народами.

После русско-украинской войны острая напряженность негативно повлияла на отношения между народами во всех сферах. Обмен токсичными оскорблениями — главная особенность современного взаимодействия.

Но, глядя на счастливую суету вокруг представлений Ярославы и Варвары, осознаешь, что бизнес-сотрудничество основанное на творчестве и дружбе, в силе преодолеть любой негатив.

  • Street Art Festival in Varna Varvara 1
  • 107092147 746499189452766 2222990812597330235 n 1
  • 23fe5f29 b9a2 4183 bbf2 81d8c613b22f
  • 20ae65f3 7b6a 4e19 aecc 38cfe340eb7e
  • 106925570 1127939184257801 4291445461091054900 n 1

Обе мастера много лет живут в Пловдиве. Каждая имеет свой бизнес, Ярослава – эко-дизайнер, Варвара – организатор детских мастер-классов. Уличные спектакли позволяют им презентовать новые грани своего творчества широкой публике.

Их креативные идеи высоко ценятся заказчиками из разных стран. Их куклы восхищают, завораживают и помогают почувствовать людям связь прошлого с настоящим.

Например, один из самых невероятных заказов Ярославы — кукла Франсуа Вийона, выполненная по просьбе известной русской писательницы Фаины Гримберг. Она писала пьесу и ей нужна была марионетка, чтобы лучше представить сцены будущего произведения.

Ярослава с марионеткой Франсуа Вийона
Ярослава с марионеткой Франсуа Вийона

Совместные проекты имеют особую ценность для подруг-единомышленниц, которые любят экспериментировать с новыми идеями и делиться радостью с другими людьми. Уличные представления и фестивали — наиболее подходящие места для такого взаимодействия.

Фестиваль уличного искусства в Варне стал площадкой для экспериментов. Ярослава предложила детям нарисовать на тротуаре изображения, чтобы посетители фестиваля могли делать селфи. А затем мастер пригласила всех на кукольное представление, где зрители имели возможность поиграть с марионетками. Варвара проводила для детей мастер-классы, помогая им найти наиболее подходящие эко-идеи для украшения эко-сумок.

Varvara Street Festival Varna 1
Варвара на Фестивале уличного искусства в Варне

Такое интенсивное взаимодействие с аудиторией помогает исследовать ее предпочтения и всегда оставаться с ней на связи. Это также бесконечный источник для новых идей.

Театр из шерстяного пальто

«Кукольные представления являются одним из основных способов изучения болгарской культуры и взаимодействия с болгарами по всей стране», признается Ярослава. Она называет себя «пожизненный производитель игрушек» и ее любимая техника — валяние, изготовление поделок из шерсти.

Болгария является одним из основных европейских производителей шерсти очень высокого качества. За последние 11 лет Ярослава превратила десятки килограмм теплых шерстяных облаков в картины, одежду, мини-театры и даже домики для птичек.

  • Yaroslava Bykova coffee man 1
  • Yaroslava Bykova eco blouse 1
  • e5309cb5 6b7c 441c 9edf 4890991a602b
  • Yaroslava Bykova toy 1
  • Yaroslava Bykova Scarf 1
  • 107366038 280358359747013 5446324134807195390 n
  • woolen mini theater by yaroslava bykova 1

Театральная пьеса из пальто — новый хит. Она была представлена на крупнейшем мероприятии «Пловдив-2019», европейская столица культуры, и ей аплодировали творческие профессионалы из 7 стран. Ярослава и Варвара проходили тренинг в Пловдивской школе участия ЕС по взаимодействию со зрителями. Во время сеансов «Покажи и Расскажи» участники обменивались своими методами работы с аудиторией.

Yaroslava and Varvara Plovdiv School of Participation 2019 1

Мастерицы представили свою версию пьесы Шекспира «Ромео и Джульетта» с крошечными шерстяными марионетками. Действие разворачивалось в старом шерстяном пальто. Декорации были прикреплены к подкладке.

Всякий раз, когда креативный дуэт представляет эту пьесу, она всегда вызывает одну и ту же реакцию: бесконечный восторг и желание прикоснуться к миниатюрным героям из шерсти.

The woollen theatre from a coat participation 1
Болгария — о наслаждении простыми вещами

 Обе женщины переехали в Болгарию по разным причинам. Варвара переехала из Полтавы (Украина) в Пловдив после брака с болгарином. Сейчас семья воспитывает сына, который с детства участвует во многих творческих проектах.

 Семья Ярославы — экологические беженцы. Их родной город Омск (Россия), производящий нефтепродукты и бытовую химию, считается одним из самых экологически неблагоприятных российских городов. В 2010 году он стал первым среди российских городов-миллионеров с критическими выбросами в атмосферу.

Семья Ярославы уехaла из Омскa после того, как у их 1,5-летнего сына был диагностирован диабет. Они выбрали Болгарию, потому что она оказалась доступной и экологически чистой страной. Для семьи было важно, что туризм является серьезной частью экономики Болгарии. Это означало, что страна заинтересована в сохранение природы и поддержание хорошего состояния окружающей среды.

Уже много лет прекрасная природа и богатая культура Болгарии для обеих подруг стали  естественной частью жизни. Но даже после многолетнего проживания в Болгарии, Ярослава и Варвара каждый день наслаждаются простыми вещами, которые становятся редкостью во многих местах: чистый воздух, красивая природа, дружелюбные люди и хорошая еда.

До гор можно добраться всего за 30 минут, а до моря всего за 3 часа. Исследовать страну легко и приятно и все располагает к творческим проектам и креативным экспериментам.

Ярославой Быковой Варварой Карнаух 1